Tłumaczenie Niemiecki-Angielski dla "dies gilt fuer alle inkassi"

"dies gilt fuer alle inkassi" Tłumaczenie Angielski

Czy chodziło Ci o Dies, gilt, dies czy Inkasso?
dies
[ˈdaiiːz; ˈdiːeis]noun | Substantiv s <singular | Singularsgand | und u.plural | Plural pl> Lat.

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Tagmasculine | Maskulinum m
    dies
    dies
gilt
[gilt]adjective | Adjektiv adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • gilt → zobaczyć „gilded
    gilt → zobaczyć „gilded
gilt
[gilt]noun | Substantiv s

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Vergoldermassefeminine | Femininum f
    gilt gold paint
    Gold(farbefeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    gilt gold paint
    gilt gold paint
  • Vergoldungfeminine | Femininum f
    gilt gold layer
    gilt gold layer
  • Staatstitelplural | Plural pl
    gilt commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
    gilt commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <plural | Pluralpl>
  • Reizmasculine | Maskulinum m
    gilt appeal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gilt appeal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Przykłady
  • Drahtmasculine | Maskulinum m
    gilt money slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Geldneuter | Neutrum n
    gilt money slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    gilt money slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Goldneuter | Neutrum n
    gilt gold slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    gilt gold slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Di
[dai] <short form | Kurzformkzf>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • Di → zobaczyć „Diana
    Di → zobaczyć „Diana
gelten
[ˈgɛltən]transitives Verb | transitive verb v/t <gilt; galt; gegolten; h>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • be worth
    gelten wert sein
    gelten wert sein
Przykłady
  • count for
    gelten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gelten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Przykłady
gelten
[ˈgɛltən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • be valid
    gelten von Briefmarke, Fahrkarte, Ausweis etc
    gelten von Briefmarke, Fahrkarte, Ausweis etc
Przykłady
  • be in effect (oder | orod force)
    gelten von Preisen etc
    be effective
    gelten von Preisen etc
    gelten von Preisen etc
Przykłady
  • be in force (oder | orod operation)
    gelten von Gesetz, Vertrag etc
    be effective
    gelten von Gesetz, Vertrag etc
    gelten von Gesetz, Vertrag etc
Przykłady
  • diese Vorschriften gelten bis auf Weiteres
    these regulations are in force (oder | orod will apply) until further notice
    diese Vorschriften gelten bis auf Weiteres
Przykłady
  • count
    gelten zählen
    gelten zählen
Przykłady
  • be allowed
    gelten erlaubt sein
    be permissible
    gelten erlaubt sein
    gelten erlaubt sein
  • gelten → zobaczyć „Bangemachen
    gelten → zobaczyć „Bangemachen
Przykłady
  • dabei gelten alle Mittel
    any means are allowed (oder | orod can be used)
    dabei gelten alle Mittel
  • das gilt nicht besonders beim Spiel
    that is not allowed
    das gilt nicht besonders beim Spiel
  • das gilt nicht besonders beim Spiel, es ist unfair
    that isn’t fair
    das gilt nicht besonders beim Spiel, es ist unfair
  • Ukryj przykładyPokaż przykłady
Przykłady
Przykłady
Przykłady
Przykłady
gelten
[ˈgɛltən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
Przykłady
  • be at stake
    gelten auf dem Spiel stehen
    gelten auf dem Spiel stehen
Przykłady
gelten
Neutrum | neuter n <Geltens>

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • 'Gelten → zobaczyć „Geltung
    'Gelten → zobaczyć „Geltung
gilt
[gilt]noun | Substantiv s dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • junge Sau
    gilt young sow
    gilt young sow
di-
[dai]

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • zwei, doppelt
    di- Vorsilbe mit der Bedeutung
    di- Vorsilbe mit der Bedeutung
di-
[di]

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • di- → zobaczyć „dis-
    di- → zobaczyć „dis-
dis-
[dis]

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

horribly
[ˈhɒrɪblɪ]adverb | Adverb adv

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • they died horribly
    sie starben einen grauenhaften Tod
    they died horribly
  • furchtbar
    horribly betrunken, teuer familiar, informal | umgangssprachlichumg
    horribly betrunken, teuer familiar, informal | umgangssprachlichumg
alle
Adjektiv | adjective adj

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

  • alle → zobaczyć „all
    alle → zobaczyć „all
alle
Adjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Przegląd wszystkich tłumaczeń

(Więcej szczegółów po kliknięciu/naciśnięciu tłumaczenia)

Przykłady
  • exhausted
    alle erschöpft
    all in
    alle erschöpft
    alle erschöpft
Przykłady
  • ich bin ganz alle
    I am all in
    ich bin ganz alle